-
1 общение прихожан после воскресного собрания
Русско-английский большой базовый словарь > общение прихожан после воскресного собрания
-
2 совещание
1) General subject: buzz session, confab, confabulation, conference, consultation, council, counsel, deliberation, meeting, palaver, powwow, session, sitting, synod, talk in, talk-in, daily briefing2) American: (шумное) powwow, skull practice, skull session3) Military: bull session, (служебное) conference, rap session, talk5) Religion: taking counsel6) Economy: council board7) Politics: panel, parley, (глав правительств) session8) Advertising: convention9) leg.N.P. advisement, assembly, negotiation10) Makarov: buzz session (неофициальное), seance, dissolve a meeting11) Taboo: huddling -
3 беседа
1) General subject: a conversation piece, buzz session, chat, chin, chinning, colloquy, conference, conversation, converse, dialogue, discourse, discussion, gammon and patter, gossip, interlocution, panel session, rabbit, spitting, talk, talking, interview4) Military: bull session, conference (начальника с подчинённым), rap session5) Engineering: dialog6) Bookish: disputation7) Mathematics: debate8) Religion: counseling9) Economy: personal interview12) Makarov: lecture13) Taboo: chin-wag14) Maori: korero -
4 собрание
1. session2. social gathering3. meetings4. socials5. turnout6. meeting; assembly; collection7. assemblage8. assembly9. collection10. congregation11. convention12. convocation13. gatheringполитическое собрание, политический митинг — political gathering
14. reunionСинонимический ряд:коллекция (сущ.) коллекция -
5 общение прихожан после воскресного собрания
Religion: buzz, buzz sessionУниверсальный русско-английский словарь > общение прихожан после воскресного собрания
-
6 встреча
1) General subject: appointment, audience (для изложения своих взглядов), bout, buzz session (для обсуждения чего-л.), competition (напр., спортивная), date, encounter, engagement, gathering, get together, greeting (аплодисментами и т. п.), interview, meeting, parley, powwow (у североамериканских индейцев или вместе с ними), reception, social, wingding, first meeting3) Military: encounter (снаряда с целью), reception (старшего офицера), rendezvous, social gathering4) Mathematics: contact5) Religion: greeting day (понедельник Масленицы)6) Diplomatic term: (назначаемая) engagement8) Jargon: clambake, get-together, brush (It seemed like a brush with death. Это казалось встреча со смертью.), (с друзьями) hookup, (с друзьями) hook-up, call, meet (особенно во время которой договариваются о незаконной сделке или вступают в нее), shindig9) Oil: coming across10) Astronautics: collision11) Advertising: convention12) Black slang: all-originals scene13) Robots: encounter( непредвиденная)14) Makarov: audience ( with) (для изложения своих взглядов), social (членов клуба, общества), whing-ding15) Taboo: huddle -
7 неофициальное совещание
1) General subject: get together, get-together2) Economy: informal meeting3) Diplomatic term: private conference, private consultation (с кем-л.)4) Makarov: buzz sessionУниверсальный русско-английский словарь > неофициальное совещание
-
8 сплетни
1) General subject: a whisper of scandal, buzz, clacking tongues, gossip, newsmongering, retailment, scandal, slipslop, tattle, tattles, tittle tattle, tittle-tattle, twittle twattle, twittle-twattle, urban myth, whispering, water-cooler conversation2) Colloquial: story3) American: vanilla4) Scottish language: clishmaclaver5) Jargon: chitchat, water-cooler talk ( scuttlebutt), an earful (My grandmother hive me an earful about the neighborhood.), Rex (What's the latest Rex, love?), yackety-yak, bad mouthing6) Advertising: grape-vine7) Makarov: tale8) Taboo: bitch session -
9 как по маслу
разг.swimmingly; smoothly; like on wheels; with a buzz; like greased lightning; cf. it is plain (plane, smooth, easy) sailingПаншин твёрдо верил в себя, в свой ум, в свою проницательность; он шёл вперёд смело и весело, полным махом; жизнь его текла как по маслу. (И. Тургенев, Дворянское гнездо) — Panshin thoroughly believed in himself, in his intellect and his clear-sightedness. He pushed ahead with gay daring and at full pressure; his life flowed smoothly like on wheels.
Дальнейший урок пошёл как по маслу... Когда просвистали ужинать, Максимка уже мог повторять за Лучкиным несколько русских слов. (К. Станюкович, Максимка) — After that the lesson was easy sailing... And by the time supper was piped Maximka could already repeat quite a number of words after him.
- Сколько раз прежде неудачи были, а тут сразу всё, как по маслу, пошло, - восторженно проговорил Кудревич. (А. Степанов, Порт-Артур) — 'Look how many times they tried to do it before and failed! But as soon as he arrived, everything moved like greased lightning.'
Ох, как трудно было провести первую громкую читку!.. А потом всё пошло как по маслу! И даже на вопросы стал отвечать. (В. Беляев, Старая крепость) — My first session certainly was an ordeal... After that everything went swimmingly. I even managed to answer their questions.
См. также в других словарях:
Buzz-Session — Discussion 66 (auch als Buzz Session oder Philipps 66) ist eine Variante des Brainstorming bei der sehr viele Teilnehmer einbezogen werden. Die Zahl 66 ergibt sich aus der Gruppengröße (6 Personen) und dem Zeitraum für das Brainstorming (6… … Deutsch Wikipedia
buzz session — noun : a small informal group discussion … Useful english dictionary
buzz group — ➔ group * * * buzz group UK US noun [C] (also buzz session) ► MARKETING, MEETINGS a small group of people that is divided from a larger group to talk about ideas, solutions to problems, etc.: »Each buzz group will discuss one of these topics and… … Financial and business terms
Buzz Buzz Buzz (The Primitives BBC Session album) — Infobox Album Name = Buzz Buzz Buzz Type = Album Artist = The Primitives Released = 2001 Recorded = 1986 1988 Genre = Twee pop Length = 34:58 Label = Neptune Records Producer = Various Reviews = Last album = Bubbling Up BBC Sessions (1998) This… … Wikipedia
Buzz Feiten — Howard Buzz Feiten (pronounced feet n ) is a North American singer songwriter, guitarist, and session musician. He is best known as a lead and rhythm electric guitarist, and has been in hot demand for sessions, concert tours, albums and CDs since … Wikipedia
Buzz or Howl Under the Influence of Heat — Infobox Album | Name = Buzz or Howl Under the Influence of Heat Type = EP Artist = The Minutemen Released = 1983 Recorded = January 3 30 and May 23, 1983 Genre = Punk Length = 15:30 Label = SST Producer = Ethan James, Spot Reviews = *Allmusic… … Wikipedia
rap session — Synonyms and related words: airing, analysis, buzz session, canvassing, colloquium, colloquy, conference, consideration, debate, debating, deliberation, dialectic, dialogue, discussion, examination, exchange of views, forum, investigation, joint… … Moby Thesaurus
Love Buzz — Infobox Single Name = Love Buzz Artist = Nirvana from Album = Bleach B side = Big Cheese Released = November 1988 Format = 7 Recorded = June September 1988 at Reciprocal Recordings in Seattle, Washington Genre = Grunge Length = Label = Sub Pop… … Wikipedia
Beaver Buzz — is an energy drink produced in Canada by DD Beverage Company of British Columbia. Ingredients of the product line include taurine, caffeine, Siberian Ginseng, Guarana seed extract and various vitamins, but avoids the use of high fructose corn… … Wikipedia
Buzztard — Infobox Software developer = Stefan Kost and others latest release version = 0.3.1 latest release date = 12 April 2008 operating system = Linux genre = Tracker license = GNU Lesser General Public License website = http://www.buzztard.org/Buzztard … Wikipedia
conference — Synonyms and related words: British Cabinet, Council of Nicaea, Council of Trent, Lateran Council, Sanhedrin, US Cabinet, Vatican Council, advisory body, airing, analysis, archbishopric, archdiocese, assembly, association, attention, audience,… … Moby Thesaurus